top of page

Conditions

Champ d'application Nous ne concluons des contrats que sur la base de nos conditions générales de vente en vigueur. Nos termes et conditions ne s'appliquent pas aux consommateurs. Une fois que le client a reçu nos termes et conditions, ils s'appliquent à toutes les transactions commerciales ultérieures. Les nouvelles versions s'appliquent à partir de notre avis de modification écrit. avis de modification. Les conditions générales contradictoires, divergentes ou unilatérales du client ne nous engagent pas, même si nous ne nous y opposons pas expressément ou, quoi qu'il en soit, fournissons ou acceptons des services sans réserve, à moins que nous ne les ayons expressément acceptées par écrit dans un cas

 

Validité de l'offre Nos offres sont valables 30 jours à compter de la date de création. Sauf s'il y a un délai différent dans l'offre. Une fois ce délai expiré, une offre mise à jour doit être demandée.

 

Conclusion du contrat Nos conditions de contrat et de paiement de Haertel Pressenl GmbH & Co. KG s'appliquent exclusivement. Les demandes de modification sont préalables à la passation de commande, discutez-en avec nous. Le nouveau statut est ensuite envoyé au client dans une offre mise à jour. D'autres modifications ultérieures qui n'ont pas été convenues d'un commun accord n'ont aucune  validité juridique. Sur demande écrite, une confirmation de commande sera envoyée par écrit. Notre confirmation de commande ou facture est déterminante pour l'étendue du contrat.

 

Prix Nos prix s'entendent départ usine ou départ entrepôt et ne comprennent pas l'emballage, le fret, les frais de port, l'assurance et l'assurance transport, sauf convention contraire. Venez en plus

la taxe de vente. En cas de livraisons convenues à l'étranger (au sein de l'UE et des pays tiers), le client paie lui-même les taxes habituelles telles que la TVA et autres taxes, le dédouanement

 

Les taxes respectives pour votre pays ne sont pas incluses sur ces presses hydrauliques. La livraison à l'exportation vers des pays tiers a lieu conformément au §6 paragraphe 1 phrase 1 n° 2 UStG. Chaque client est tenu de nous informer immédiatement de son numéro d'identification fiscale (USt-ID). Pour qu'une facture appropriée puisse être créée.

 

modalités de paiement. Les conditions de paiement de Härtel Pressen GmbH & Co. KG s'appliquent exclusivement. Les demandes de modification sont préalables à la passation de commande, discutez-en avec nous. Le nouveau statut est alors envoyé au client dans une offre mise à jour. D'autres modifications ultérieures qui n'ont pas été convenues d'un commun accord n'ont aucune  validité juridique.

 

Paiements Les paiements doivent être effectués en EURO sans déductions, sans frais et sans frais à une banque désignée par nous. Les délais de paiement et d'escompte que nous accordons commencent à courir à la date de la facture. Les déductions d'escompte convenues ne sont autorisées que si notre client n'est pas en retard avec d'autres créances issues de notre relation commerciale. La réception de l'ordre de virement par la banque du client avec des fonds suffisants sur le compte est déterminante pour la rapidité du paiement.

 

Les chèques ne sont généralement pas acceptés.

 

Nous nous réservons le droit d'utiliser les versements pour rembourser les postes de facture échus les plus anciens y compris les intérêts et frais occasionnés par la commande : frais, intérêts, créance principale.

 

Si le client ne paie pas immédiatement ou au plus tard dans les cinq à sept jours suivant la réception de notre facture/notification que la marchandise est prête à être retirée ou, dans le cas d'une livraison spécialement convenue, deux jours après la livraison, il est en défaut , à moins qu'il ne passe en premier, notre facture est trop élevée ou une date de paiement convenue a déjà expiré. Dans ces cas, le client est déjà en défaut s'il n'effectue pas le paiement au plus tard un jour après réception de la facture ou à la date de paiement. En cas de défaut, nous calculons initialement des intérêts à l'échéance dans les transactions commerciales à partir de l'échéance  6 % de points par an ; Des intérêts moratoires à un taux de 10 % par an au-dessus du taux d'intérêt de base respectif s'appliqueront à compter de la date de défaillance.

 

En principe, des modalités de paiement type crédit fournisseur ou autre sont à envisager en lieu et place d'un financement par une banque. (crédit commercial, crédit commercial) C'est un crédit qu'un  Fournisseur (créancier) ses clients (débiteurs) en accordant une  délai de paiement pour le règlement de sa facture. UNE  droit de base à ce type de financement sur 30 jours / 60 jours /  90 jours / 120 jours n'existe pas..

Complément aux conditions de paiement  Fondamentalement, les conditions de paiement sont comme un  Crédit fournisseur ou autre type à la place du financement bancaire  considérer. (crédit commercial, crédit commercial) C'est un crédit qu'un  Fournisseur (créancier) ses clients (débiteurs) en accordant une  délai de paiement pour le règlement de sa facture.

 

UNE  droit de base à ce type de financement sur 30 jours / 60 jours /  90 jours / 120 jours n'existe pas. Mais nous pouvons vous l'accorder via Grenke Factoring. Des frais de 3% de la valeur de la commande sont dus ici.

demande reconventionnelle  Le client ne peut compenser nos créances que si sa demande reconventionnelle est incontestée ou a été légalement établie ou est en état de décision. Il en va de même pour l'exercice d'un droit de refus d'exécution ou d'un droit de rétention. En outre, le client ne peut fonder un droit de rétention que sur des créances issues de la même relation contractuelle sur laquelle son obligation est fondée et ne peut faire valoir un tel droit que si nous n'avons pas fourni de garantie adéquate malgré une demande écrite du client.

 

garantie  Cette garantie  pour 12 / 24 / 36 mois, selon le fournisseur, s'applique à partir de la date de livraison et pour un fonctionnement régulier en une seule équipe, 7,5 heures de fonctionnement. Inclut uniquement toutes les pièces à l'exception des pièces d'usure. La responsabilité pour l'usure due au fonctionnement et pour les consommables et les pièces d'usure est exclue. Le retour des pièces de rechange défectueuses pour test (si nécessaire) est gratuit pour nous.

 

Perte de garantie Pendant la période de garantie, seules des pièces de rechange d'origine du fabricant peuvent être utilisées. Sinon la garantie sera perdue.

 

Livraison / risque d'exécution La livraison et l'expédition s'effectuent départ usine / lieu de stockage, sans emballage et aux risques et périls du client. Une fois le risque passé, nous ne sommes pas responsables de la perte, de la destruction ou des dommages. Les frais supplémentaires résultant des demandes d'expédition spéciales du client seront à sa charge.

 

dates fixes  Les livraisons express nécessitent notre confirmation écrite. Des retards de livraison peuvent survenir en raison de conflits de travail et d'événements extraordinaires imprévisibles tels que des pandémies, des perturbations de la circulation, etc. Ceux-ci nous dégagent pleinement de l'obligation de livraison pendant la durée de leurs explications ou en cas d'impossibilité, dans la mesure où nous ne sommes pas responsables de la perturbation.

 

Retours Les retours ne sont acceptés qu'après notification écrite et notre acceptation préalable

validation acceptée. Ils sont effectués aux frais, risques et périls du client, sauf si les marchandises retournées sont défectueuses.

 

dommages de transport ou de livraison  Si une presse / un accessoire est livré endommagé par un transporteur mandaté par nous, ce dommage doit être immédiatement constaté et signé par le transporteur. Ce dommage doit nous être signalé immédiatement ou dans les 3 à 5 jours.Une copie du rapport de dommage (transporteur) et des photos doivent également nous être envoyées immédiatement par e-mail à pressen@haertel-pressen.de. Les rapports de dommages qui sont soumis plus tard ou sans preuve ne peuvent pas être acceptés.

 

défauts de livraison   S'il y a un défaut dans la marchandise livrée, le client est uniquement en droit d'exiger la rectification de la marchandise. Une livraison ultérieure est exclue, car cela entraînerait régulièrement des coûts disproportionnés et le client ne subit aucun inconvénient majeur en excluant la livraison ultérieure. Alternativement, nous pouvons également livrer un article sans défaut

 

responsabilité  Si une presse / des accessoires achetés ou commandés (marchandises en stock ou marchandises qui ne sont que produites) du client  (selon la présente offre) n'est pas acceptée, acceptée ou annulée, nous pouvons exiger une indemnisation pour non-acceptation d'un montant de 20 % du prix d'achat ; Nous nous réservons le droit de faire valoir d'autres dommages. Le client est autorisé à prouver que le dommage était moindre.

 

Les demandes de dommages-intérêts du client, pour quelque raison juridique que ce soit, ainsi que les demandes de remboursement de dépenses inutiles sont exclues, à moins que la cause du dommage ne soit fondée soit sur un manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation, soit sur une violation au moins par négligence de une obligation contractuelle dont l'exécution caractérise le contrat et sur laquelle le client peut se fier (obligation contractuelle essentielle) ; Dans ce dernier cas, le montant de la responsabilité est limité au dommage prévisible et typique du contrat au moment de la conclusion du contrat.

 

La limitation de responsabilité ci-dessus selon la section 8.2 s'applique également à la responsabilité personnelle de nos employés, représentants et organes ainsi qu'à nos auxiliaires d'exécution.

 

Réserve de propriété L'objet de l'achat reste la propriété en garantie du vendeur jusqu'à ce que toutes les créances - y compris toutes les créances de solde auxquelles le vendeur a droit en raison de découverts - auxquelles le vendeur a droit contre l'acheteur pour toute raison légale, maintenant ou à l'avenir, aient été satisfaites . Ainsi, nous avons le droit de récupérer notre propriété de manière irrévocable.

 

Le client est tenu de stocker soigneusement les marchandises sous réserve de propriété pour nous, de les entretenir à ses propres frais, de les réparer et de les assurer contre la perte et les dommages à la valeur de remplacement dans la mesure habituelle pour un entrepreneur diligent et d'informer nous en informer immédiatement sur demande par confirmation écrite du client à prouver par l'assureur

 

Le client a le droit de disposer de la marchandise réservée dans le cours normal des affaires tant qu'il n'est pas en retard de paiement. Le client est tenu de garantir nos droits à hauteur des créances garanties lors de la revente de la marchandise réservée, dans la mesure où cela est possible dans le cours normal des affaires. Cela peut se produire si le client subordonne le transfert de propriété des biens qu'il vend à ses clients à leur paiement intégral.

 

Modifications de conception Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de conception à des fins d'amélioration technique sans préavis. En conséquence, les données techniques des offres, brochures, publicités, etc. sont sujettes à modification et sans engagement. Les spécifications de couleur ne sont pas contraignantes.

 

Le lieu d'exécution est notre siège social à 42659 Solingen. Le lieu de juridiction pour tous les litiges résultant de transactions commerciales avec des commerçants enregistrés et des personnes morales de droit public pour les deux parties est notre siège social à 42659 Solingen (§ 38 ZPO). -. Nous pouvons également réclamer notre client à son lieu de juridiction général. jurisprudence  La loi allemande s'applique. La Convention des Nations Unies du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM "Convention de Vienne sur les ventes") est exclue.

 

Clause de divisibilité  Si des dispositions individuelles de ces conditions ou de l'opération de livraison sont ou deviennent invalides en tout ou en partie, cela n'affectera pas la validité des dispositions restantes ou d'autres parties de ces clauses.

bottom of page